<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Six détestations du lundi matin</title>
	<atom:link href="http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/</link>
	<description>« Nous n’avons pas besoin de parler français, nous avons besoin du français pour parler » (André Belleau).</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 13:38:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Moratoire lexical québécois &#124; L’oreille tendue &#124; Blogue de Benoît Melançon</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-216</link>
		<dc:creator>Moratoire lexical québécois &#124; L’oreille tendue &#124; Blogue de Benoît Melançon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 10:35:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-216</guid>
		<description>Cela a commencé, le 16 décembre, par un tweet de @MFBazzo [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cela a commencé, le 16 décembre, par un tweet de @MFBazzo [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Dans le tuyau de l’oreille &#124; L’oreille tendue</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-215</link>
		<dc:creator>Dans le tuyau de l’oreille &#124; L’oreille tendue</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 11:02:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-215</guid>
		<description>[...] Ce n’était donc pas un problème.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Ce n’était donc pas un problème.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Mystère impénétrable au Centre Bell &#124; L’oreille tendue</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-214</link>
		<dc:creator>Mystère impénétrable au Centre Bell &#124; L’oreille tendue</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 10:22:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-214</guid>
		<description>Cyberpresse.ca, pour sa part, a cédé à la tentation du verbe quitter employé absolument, encore qu’au conditionnel : «Gainey quitterait à la faveur de Gauthier.» [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cyberpresse.ca, pour sa part, a cédé à la tentation du verbe quitter employé absolument, encore qu’au conditionnel : «Gainey quitterait à la faveur de Gauthier.» [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Nabou</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-213</link>
		<dc:creator>Nabou</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 18:59:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-213</guid>
		<description>J&#039;aurais quelque chose à ajouter pour le &quot;faire en sorte&quot;: trop souvent, on entend &quot;faire QU&#039;en sorte que&quot;... Ça me donne la chair de poule!
En tout cas, votre site, je l&#039;adore! Merci beaucoup!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;aurais quelque chose à ajouter pour le &laquo;&nbsp;faire en sorte&nbsp;&raquo;: trop souvent, on entend &laquo;&nbsp;faire QU&#8217;en sorte que&nbsp;&raquo;&#8230; Ça me donne la chair de poule!<br />
En tout cas, votre site, je l&#8217;adore! Merci beaucoup!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Montagnard</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-212</link>
		<dc:creator>Montagnard</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 22:18:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-212</guid>
		<description>Voir Renaud Camus sur &quot;décéder&quot;.  Répertoire des délicatesses du français.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Voir Renaud Camus sur &laquo;&nbsp;décéder&nbsp;&raquo;.  Répertoire des délicatesses du français.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : zelapin</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-211</link>
		<dc:creator>zelapin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 07:59:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-211</guid>
		<description>merci.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merci.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Pimpette</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-210</link>
		<dc:creator>Pimpette</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 01:04:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-210</guid>
		<description>&quot;décéder&quot; comme euphémisme est très pratique pour parler de la mort devant un enfant qui n&#039;a pas encore trop compris que les gens (et les poulets) finissent tous par mourir. Lorsqu&#039;il comprend le sens du mot, il est assez vieux pour affronter l&#039;idée de la mort (des poulets et des gens qu&#039;il ne connaît pas trop).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;décéder&nbsp;&raquo; comme euphémisme est très pratique pour parler de la mort devant un enfant qui n&#8217;a pas encore trop compris que les gens (et les poulets) finissent tous par mourir. Lorsqu&#8217;il comprend le sens du mot, il est assez vieux pour affronter l&#8217;idée de la mort (des poulets et des gens qu&#8217;il ne connaît pas trop).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Benoît Melançon</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-209</link>
		<dc:creator>Benoît Melançon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 16:14:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-209</guid>
		<description>Le verbe existe et il s’applique aux humains. Cependant, comme le note &lt;em&gt;le Petit Robert&lt;/em&gt; (édition électronique de 2007), son usage est circonscrit : «Employé surtout dans l’Administration ou par euphémisme, au passé composé et au participe passé.» &lt;em&gt;Décéder&lt;/em&gt; a donc une vocation administrative; je n’ai évidemment aucune objection. En revanche, je rechigne devant l’euphémisation, ce trait bien caractéristique de notre époque : &lt;em&gt;décéder&lt;/em&gt; n’est pas moins douloureux que &lt;em&gt;mourir&lt;/em&gt;. De plus, il me paraît que les utilisateurs de &lt;em&gt;décéder&lt;/em&gt; ont recours à ce mot car ils le croient d’un niveau plus recherché que &lt;em&gt;mourir&lt;/em&gt;. Ce n’est pas le cas : on ne parle pas mieux quand on dit &lt;em&gt;décéder&lt;/em&gt; plutôt que &lt;em&gt;mourir&lt;/em&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le verbe existe et il s’applique aux humains. Cependant, comme le note <em>le Petit Robert</em> (édition électronique de 2007), son usage est circonscrit : «Employé surtout dans l’Administration ou par euphémisme, au passé composé et au participe passé.» <em>Décéder</em> a donc une vocation administrative; je n’ai évidemment aucune objection. En revanche, je rechigne devant l’euphémisation, ce trait bien caractéristique de notre époque : <em>décéder</em> n’est pas moins douloureux que <em>mourir</em>. De plus, il me paraît que les utilisateurs de <em>décéder</em> ont recours à ce mot car ils le croient d’un niveau plus recherché que <em>mourir</em>. Ce n’est pas le cas : on ne parle pas mieux quand on dit <em>décéder</em> plutôt que <em>mourir</em>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : zelapin</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-208</link>
		<dc:creator>zelapin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 14:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-208</guid>
		<description>qui décède alors? ce verbe n&#039;existe pas?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qui décède alors? ce verbe n&#8217;existe pas?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Diane Duchesne</title>
		<link>http://oreilletendue.com/2009/10/26/six-detestations-du-lundi-matin/#comment-207</link>
		<dc:creator>Diane Duchesne</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 11:29:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oreilletendue.com/?p=576#comment-207</guid>
		<description>Une petite précision pour le point 6, les gens ne meurent plus, ils partent ou nous quittent, c&#039;est ce que j&#039;entends régulièrement autour de moi. Cet usage du verbe quitter peut causer des malaises au bureau lorsqu&#039;on apprend qu&#039;Untel a nous a quitté, nous ne savons plus s&#039;il est mort ou s&#039;il est parti travailler pour un concurrent.
Bonne journée</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Une petite précision pour le point 6, les gens ne meurent plus, ils partent ou nous quittent, c&#8217;est ce que j&#8217;entends régulièrement autour de moi. Cet usage du verbe quitter peut causer des malaises au bureau lorsqu&#8217;on apprend qu&#8217;Untel a nous a quitté, nous ne savons plus s&#8217;il est mort ou s&#8217;il est parti travailler pour un concurrent.<br />
Bonne journée</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

