Portrait sanguin du jour

Marcel Schwob, Vies imaginaires, 2011, couverture

«[…] Guillemette, la plus heureuse, saucissière, ayant un petit visage cramoisi qui reluisait comme s’il eût été frotté avec du sang frais de porc.»

Marcel Schwob, «Katherine la dentellière, fille amoureuse», dans Vies imaginaires, Saint-Cyr sur Loire, publie.net, coll. «Classiques», 2011. Édition numérique. Édition originale : 1896.

Le zeugme du dimanche matin et de Jonathan Franzen

Jonathan Franzen, The Corrections, 2001, couverture

«Les hommes étaient de tailles et de formes diverses, mais les femmes étaient invariablement minces et âgées de 36 ans; beaucoup étaient à la fois minces et enceintes.»

Jonathan Franzen, les Corrections, Paris, Éditions de l’Olivier, coll. «Littérature étrangère», 2002, 720 p. Traduction de Rémy Lambrechts. Édition originale : 2001.

Merci @ljodoin.

P.-S. — Dans le texte ? «The men came in various shapes and sizes, but all the women were slim and thirty-six; many were both slim and pregnant

Jonathan Franzen, The Corrections, Toronto, HarperCollins, 2001, 567 p., p. 94.

 

(Une définition du zeugme ? Par .)

Treizième article d’un dictionnaire personnel de rhétorique

Anagramme

Définition

«Mot obtenu par transposition des lettres d’un autre mot» (ex. Marie – aimer) (le Petit Robert, édition numérique de 2010).

Exemples

Chez Rimbaud : «alchimie du verbe» / «levé Rimbaud chie» (Pierre Popovic, 1993, p. 116).

Sur Twitter : «Avez-vous remarqué que “Marine Le Pen” est l’anagramme de “Amène le pire” ou “La Mere Pine” ? Au choix.»

Remarque

L’anagramme n’est pas sans lien avec le palindrome.

 

Référence

Popovic, Pierre, «L’argent dans la lettre-vie d’Arthur Rimbaud», dans Benoît Melançon et Pierre Popovic (édit.), les Facultés des lettres. Recherches récentes sur l’épistolaire français et québécois, Montréal, Université de Montréal, Département d’études françaises, Centre universitaire pour la sociopoétique de l’épistolaire et des correspondances (CULSEC), février 1993, p. 95-117.

Douzième article d’un dictionnaire personnel de rhétorique

Aphérèse

Définition

«On retranche une syllabe ou une lettre au commencement d’un mot» (Gradus, éd. de 1980, p. 60).

Exemples

«Cancans. Angèle se marie le 8 juillet et sa sœur la remplace ici. Un de mes amis, le baron Taylor qui était aveugle, vient de mourir. Le fils d’Auguste Vallin se marie le 19 juin, je suis de noce, ’turellement» (lettre d’Emmanuel Chabrier à son fils Marcel, 13 juin 1889, citée par Philippe Didion dans les Notules dominicales de culture domestique [et de villégiature exotique], 24 octobre 2010).

Fort populaire, la formule introductive québécoise Regarde s’entend souvent ’Garde.

On peut se demander si l’étrange féminisation du mot bus dans certaines régions du Québec n’est pas le fruit d’une aphérèse (une autobus => une bus).

P.-S. — Les lecteurs attentifs de l’Oreille tendue auront noté que l’aphérèse est une apocope prise par l’autre bout.

 

Référence

Dupriez, Bernard, Gradus. Les procédés littéraires (Dictionnaire), Paris, Union générale d’éditions, coll. «10/18», 1370, 1980, 541 p.