Le zeugme du dimanche matin et d’Étiemble

Étiemble, Parlez-vous franglais ?, 1991, couverture

«le camping et le caravaning […] font de plus en plus de ravages dans les journaux et la nature»

Étiemble, Parlez-vous franglais ? Fol en France. Mad in France. La belle France. Label France, Paris, Gallimard, coll. «Folio actuel», 22, 1991, 436 p., p. 84-85. Troisième édition. Édition originale : 1964.

P.-S.—L’Oreille tendue a présenté ce texte le 12 février 2015.

 

(Une définition du zeugme ? Par .)

Autopromotion 172

Le 4 avril 2003 — il y a donc douze ans aujourd’hui pile-poil —, l’Oreille tendue présentait une conférence intitulée «Écrire en prison. Le cas Sade» au colloque «La rhétorique épistolaire sous l’Ancien Régime» (University of Manitoba, Winnipeg, Manitoba, Canada).

Trois ans plus tard, elle soumettait au comité organisateur du colloque le texte revu de sa conférence, puisque des Actes devaient paraître, sous la direction de Claude La Charité. Ont-ils paru ? Pas à la connaissance de l’Oreille.

On trouvera ici, en PDF, ce texte de 2006.

C’est du propre

Soit ce tweet de @Saint_Henri :

Et ce passage de la Vie littéraire (2014) de Mathieu Arsenault :

alors nous nous retrouvons tous les soirs sur notre téléphone désœuvrés en sale à niaiser avec un jeu où nous lançons des oiseaux sur des cochons sans arriver à taper une phrase sensée une seule ligne (p. 51).

En sale, donc. Bref, beaucoup.

 

Référence

Arsenault, Mathieu, la Vie littéraire, Montréal, Le Quartanier, «série QR», 76, 2014, 97 p.

Réginald Martel (1936-2015)

Portrait de Réginald Martel

Le journaliste et critique littéraire Réginald Martel vient de mourir. C’était, sous le nom de plume Colibrius, un habitué de l’Oreille tendue.

Il pouvait aussi bien raconter ses recherches dans une quincaillerie de Trois-Rivières que la réception d’une publicité de bijoutier. Il lui arrivait aussi de se souvenir d’entrevues passées, dont une sur la traduction du vocabulaire du baseball.

Ce lecteur d’Astérix et de Tintin était sensible à la typographie et au sens des mots — blé, chocolat, exploitation, rosette.

C’est pour ça qu’il pouvait déplorer certain choix linguistique d’un de ses anciens employeurs, le quotidien la Presse.

Il chassait même le zeugme (ici, celui d’Odile Tremblay). C’est dire.