Sous WordPress, la suite logicielle Jetpack a produit automatiquement un rapport pour l’année 2012 de l’Oreille tendue. Il est ici.
« Nous n’avons pas besoin de parler français, nous avons besoin du français pour parler » (André Belleau).
1. Politique sociale québécoise. Sigle de bien-être social, allocation versée par le gouvernement aux personnes dans le besoin. Il n’y en a plus.
2. Avec ou sans majuscule, désigne aussi les gens qui en vivaient : un bs, des BS. Il y en a toujours. Voir bougon. Exemple :
«Steve s’est rapidement adapté à sa nouvelle vie de chien domestique. L’idée d’être pris en charge, de voir la bouffe tomber du ciel à intervalles réguliers ne l’a pas du tout blessé dans son amour-propre. Il a accepté ça comme son dû. Un vrai BS dans l’âme» (Document 1, p. 157)
3. Marketing. La station touristique Val-Saint-Côme organise, une fois la semaine, une soirée de ski à tarif réduit (10,44 $), surnommée localement «Le dimanche des bs».
P.-S.—On ne confondra pas bs (bien-être social) et bs (bullshit).
[Complément du 12 janvier 2013]
Qui touche le bien-être social est dit sur le bs : «On savait qu’il ne travaillait pas, qu’il était “sur le BS” et qu’il avait renoncé à tout désir d’écrire…» («À la casserole !», p. 24).
[Complément du 8 janvier 2021]
On voit aussi bien-être employé comme substantif en ce sens : «Il était vraiment courageux de s’engager avec un beau band de bien-êtres comme nous» (J’ai bu, p. 144).
[Complément du 20 juin 2024]
Dans la Vie littéraire (2014), Mathieu Arsenault propose la graphie «béesse» (p. 54, p. 60).
Références
Arsenault, Mathieu, la Vie littéraire, Montréal, Le Quartanier, «série QR», 76, 2014, 97 p.
Blais, François, Document 1. Roman, Québec, L’instant même, 2012, 179 p.
Mavrikakis, Catherine, «À la casserole !», dans Printemps spécial. Fictions, Montréal, Héliotrope, «série K», 2012, p. 17-25.
Québec Redneck Bluegrass Project, J’ai bu, Spectacles Bonzaï et Québec Redneck Bluegrass Project, 2020, 239 p. Ill. Avec un cédérom audio.
«L’absence d’un dictionnaire actuel de néologismes
se fait […] cruellement sentir» (Franz Josef Hausmann).
Blogosexuel : «pratique d’écriture extrême de blogue — avec un portable, dans un train, avec café brûlant… Écriture numérique et digitale !» (merci à @culturelibre).
Écoluxe : chic, mais de bon goût (du jour). «Elle a créé une griffe “écoluxe” bien avant qu’on comprenne le sens du terme. Visite à l’atelier de Mariouche Gagné» (la Presse, 22 décembre 2012, cahier Chic ! Mode, p. 7).
Égocuisine : la cuisine du je. «On crée son propre mijoté, puis on publie sa photo sur un blogue. “C’est le même grand courant d’égocuisine, dit M. [Frédéric] Blaise. Je mange, donc je suis”» (la Presse, 29 décembre 2012, p. A3).
Gastropolitique : faire une grève de la faim en espérant obtenir des gains politiques. «Les autochtones et la “gastropolitique” du colonialisme» (le Devoir, 31 décembre 2012, p. A6).
Labeaumegrad : la Vieille Capitale, Québec, a un maire, Régis Labeaume, qui ne voit pas toujours les mérites de la contestation. Sa ville raviverait des nostalgies soviétiques. «Avec Boy Georges comme DJ pour le nouvel an, Labeaumegrad prouve qu’elle peut à la fois être hasbeen et wanabe. #AquandCindyLauper?» (merci à @PaquitLeChameau).
Rockumentary : documentaire rock (merci à @Laelaps).
Sportula : spatule à motif sportif; art pratiqué dans le Wisconsin (merci à @emckean).
Végétecture : faire pousser, pour construire. «La “végétecture” prend bien à Barcelone http://bit.ly/SkTnn7 #neologisme #architectureurbaine» (merci à @marinegroulx).
Watture : voiture électronique. Ce serait le mot de l’année 2012 selon le Festival XYZ du mot nouveau.
Zombiquité : «aujourd’hui il est possible d’être physiquement à un endroit, mais mentalement absent, la faute à un texto, une app ou un compte Facebook. On appelle ça la “zombiquité”» (le Devoir, 18 décembre 2012, p. A4).
De l’excellent Grande école, les deux zeugmes suivants :
il buvait «son vin en quantité, certes, mais en cachette» (p. 62);
le garçon de café avait dû abandonner «son poste et sa moustache» (p. 104).
Cément de Gaulejac, Grande école. Récits d’apprentissage, Montréal, Le Quartanier, «série QR», 58, 2012, 237 p. Ill.
P.-S.—L’Oreille tendue a présenté ce texte le 2 janvier 2013.
(Une définition du zeugme ? Par là.)

«Tel mot ne signifie rien dans la bouche d’un homme honnête, mais violent, qui outrage dans la bouche d’un autre qui pèse toutes les syllabes. Vous vous piquez de connoître les hommes, et vous en êtes encore à ignorer que chacun a sa langue, qu’il faut interpréter par le caractère» (Diderot, lettre à Paul Landois du 29 juin 1756).
Merci à François Bon pour la photo.
Référence
Diderot, Denis, Correspondance, Paris, Éditions de Minuit, 1955-1970, 16 vol. Éditée par Georges Roth, puis par Jean Varloot.