«She arrived in Gloversville with two suitcases and an official narrative.»
Richard Russo, Elsewhere. A Memoir, New York, Vintage Books, 2012, 246 p., p. 75.
(Une définition du zeugme ? Par là.)
« Nous n’avons pas besoin de parler français, nous avons besoin du français pour parler » (André Belleau).
«She arrived in Gloversville with two suitcases and an official narrative.»
Richard Russo, Elsewhere. A Memoir, New York, Vintage Books, 2012, 246 p., p. 75.
(Une définition du zeugme ? Par là.)
«He had come out of the hospital with a healed arm, and a somewhat curious philosophy.»
Ed McBain, Pusher. An 87th Precinct Mystery, New York, Signet, 1973, 153 p., p. 37. Édition originale : 1956.
(Une définition du zeugme ? Par là.)
«Il se prépara un peu de camomille. “Qu’est-ce qu’elle penserait de moi si elle me voyait ? Un vieux garçon recuit dans ses manies et sa solitude !”»
Boileau-Narcejac, Sueurs froides (D’entre les morts), Paris, Denoël, coll. «Folio policier», 70, 2004, 185 p., p. 31. Édition originale : 1958.
(Une définition du zeugme ? Par là.)
«Elle imaginait Corinne dans un bordel de Dunkerque, pauvre fille transie de honte et de froid, silhouette boulotte à moitié nue, en combinaison de nylon et en socquettes.»
Leïla Slimani, le Pays des autres. Roman, Paris, Gallimard, coll. «Blanche», 2020. Édition numérique.
(Une définition du zeugme ? Par là.)
«Quand Grofield sortit de l’hôpital, il se retrouva dans une tempête de neige et dans les bras de Charlie et de Ken» (p. 16).
«Certains tournèrent la tête à leur arrivée, puis reportèrent leur intérêt sur leurs boissons chaudes et leurs paisibles conversations» (p. 80).
Richard Stark, l’Oiseau noir, Paris, Gallimard, coll. «Série noire», 1401, 1971, 185 p. Traduction de D. May. Édition originale : 1969.
(Une définition du zeugme ? Par là.)