Le Larousse en ligne connaît trois sens au mot lousse, «nom féminin (de l’anglais loose, ample)».
«Au Canada, se dit de ce qui n’est pas serré; ample : Des chaussures lousses.»
«Au Canada, libre, sans entrave : Laisser son chien lousse.»
«Familier. Au Canada, se dit de quelqu’un qui est prodigue, généreux.»
Ces définitions appellent quatre commentaires.
Le mot lousse n’est pas toujours un nom. Il peut aussi être un adjectif.
L’adjectif est épicène (pas seulement «féminin»). On dira aussi bien Mon jackstrap est lousse que La courroie de mon aide maritale était lousse (Dictionnaire québécois instantané, p. 129).
Le mot est toujours familier. Il ne l’est pas plus dans la troisième définition que dans les deux précédentes.
Enfin, le dernier sens se rencontre notamment dans l’expression se lâcher lousse, qui n’est pas prise en compte par Larousse. Définition possible : Se laisser aller, être libre, décontracté.
Exemples
«Corcoran ne se lâche jamais vraiment lousse» (le Devoir, 20 avril 2001);
«[Lâchés] lousses ils sont, lâchés lousses ils demeureront» (le Devoir, 27-28 juillet 2002);
Éric Goulet «se lâche glorieusement lousse» (le Devoir, 24-25 décembre 2011, p. E3).
Bref, il y a un peu de lousse dans les définitions.
[Complément du 17 octobre 2017]
On peut aussi avoir du lousse, c’est-à-dire ne pas se sentir à l’étroit.
[Complément du 29 avril 2018]
Sur le site Correspondance du Centre collégial de développement de matériel didactique, Louise Desforges propose plusieurs autres sens de lousse. C’est ici.
Référence
Melançon, Benoît, en collaboration avec Pierre Popovic, Dictionnaire québécois instantané, Montréal, Fides, 2004 (deuxième édition, revue, corrigée et full upgradée), 234 p. Illustrations de Philippe Beha. Édition de poche : Montréal, Fides, coll. «Biblio-Fides», 2019, 234 p.