Il faut savoir y arriver

Sophie Bienvenu, les Orphelines, 2025, couverture

Soit la phrase suivante, tirée du roman les Orphelines (2025) de Sophie Bienvenu :

Quand son patron est arrivé avec un spray pour colorer les roses blanches dans des tons fluo, ça a été la proverbiale goutte d’eau. Vingt ans plus tard, elle contait pour la cinquantième fois l’anecdote comme si je n’avais pas été aux premières loges, et elle n’avait toujours pas dépompé (p. 80).

«Dépompé» ? Dans le français populaire du Québec, qui se fâche «pompe». Logiquement, qui décolère «dépompe».

À votre service.

P.-S.—Usito connaît «pomper», mais pas son antonyme.

 

Référence

Bienvenu, Sophie, les Orphelines. Roman, Montréal, Le Cheval d’août, 2025, 173 p.

Une roue peut en cacher une autre

Laurence La Palme, Jour de clarté, 2025, couverture

Soit cette phrase, tirée d’un roman d’espionnage de Laurence La Palme — c’est un pseudonyme —, Jour de clarté (2025) : «Puis il donna un coup de roue et nous nous retrouvâmes sur un chemin forestier» (p. 127).

L’homme qui conduit la voiture dont il est question n’a frappé personne avec une de ses quatre roues. Ce «coup de roue», venu de l’anglais, est plutôt un «coup de volant» («wheel»).

À votre service.

 

Référence

La Palme, Laurence, Jour de clarté. Roman. Tome 1, Montréal, Le Cheval d’août, 2025, 140 p.

Les zeugmes du dimanche matin et de Frédéric Lenormand

Frédéric Lenormand, . Docteur Voltaire et Mister Hyde, 2025, couverture

«Au retour, [Buffon] avait produit une étude sur la manière de mesurer des carreaux avec des aiguilles, fort bien reçue par l’Académie, et ambitionnait de dominer le monde des sciences de la même manière que [Voltaire] dominait le bon goût, la pensée moderne et le potage aux lentilles» (p. 41).

Voltaire «offrait une cible facile aux assassins, aux espions de Hérault et aux pâtés de sanglier» (p. 49).

«De son côté, la voiture anglaise, parfaitement suspendue grâce à des ressorts issus d’une industrie en avance sur son temps, poursuivit en direction de Douvres et des exils non consentis» (p. 54).

«Il avait besoin de renseignements sur les rats pestiférés et, accessoirement, d’un logis sûr pour la nuit» (p. 131).

«Voltaire eut envie de répondre : avec joie et avec du thym à la soude» (p. 164).

Frédéric Lenormand, Voltaire mène l’enquête. Docteur Voltaire et Mister Hyde. Roman, Paris, Le livre de poche, 2025, 236 p. Édition originale : 2018.

Si peu que pas

Publicité pour Saint-Hubert, octobre 2025

Le Robert définit le mot ainsi : «(Canada) Courte baignade» et lui donne comme synonyme «trempette». Usito propose le même synonyme, mais une définition légèrement différente, accompagnée des mentions «Qc» et «Fam.» (pour «Québec» et «Familier») : «Baignade rapide.» La saucette, donc.

Voilà pourquoi la chaîne de restauration Saint-Hubert, dans une publicité récente, peut offrir une «saucette dans l’sud». On entend et lit aussi le mot «sauce» dans ce message, celle de Saint-Hubert étant reconnue.

À votre service.