La clinique des phrases (eee)

La clinique des phrases, logo, 2020, Charles Malo Melançon

(À l’occasion, tout à fait bénévolement, l’Oreille tendue essaie de soigner des phrases malades. C’est cela, la «Clinique des phrases».)

Soit la phrase suivante :

Tout est cuisiné au feu de bois, comme le font Francis Mallman en Argentine, Victor Arguinzoniz au Asador Etxebarri, dans le Pays basque, ou Niklas Ekstedt en Suède. Sauf que chez Foxy, on donne en plus à tout ça un ton presque moyen-oriental qui fait penser à une autre référence : Yotam Ottolenghi. Cela dit, j’adore y aller en automne, pour l’odeur de chalet, de grillades, la chaleur, ce sentiment de réconfort qu’on a à l’intérieur quand commencent les jours froids, moment de transition bien typique de notre climat.

Tout lecteur attentif aura repéré la présence évidemment inutile de «Sauf que» — cette locution si prisée au Québec — et de «Cela dit».

L’Oreille est professeure et éditrice; elle est habituée à se répéter. Ce n’est pas la première fois qu’elle déplore pareil abus des mots de transition. Ce ne sera pas la dernière.

Donc :

Tout est cuisiné au feu de bois, comme le font Francis Mallman en Argentine, Victor Arguinzoniz au Asador Etxebarri, dans le Pays basque, ou Niklas Ekstedt en Suède. Chez Foxy, on donne en plus à tout ça un ton presque moyen-oriental qui fait penser à une autre référence : Yotam Ottolenghi. J’adore y aller en automne, pour l’odeur de chalet, de grillades, la chaleur, ce sentiment de réconfort qu’on a à l’intérieur quand commencent les jours froids, moment de transition bien typique de notre climat.

À votre service.

P.-S.—Oui, c’est de la langue de margarine.

La clinique des phrases (ddd)

La clinique des phrases, logo, 2020, Charles Malo Melançon

(À l’occasion, tout à fait bénévolement, l’Oreille tendue essaie de soigner des phrases malades. C’est cela, la «Clinique des phrases».)

L’Oreille est professeure et éditrice; elle est habituée à se répéter.

Elle passe son temps à déplorer, chez ses étudiants comme chez ses auteurs, l’abus des mots de transition. Elle est peu entendue.

Soit cette légende photographique :

Un incendie s’est déclaré dans un immeuble commercial et résidentiel de 33 étages d’Ulsan, en Corée du Sud, jeudi. Toutefois, le service incendie de la ville n’est arrivé à bout des flammes que vendredi matin.

«Toutefois» ? Non.

Un incendie s’est déclaré dans un immeuble commercial et résidentiel de 33 étages d’Ulsan, en Corée du Sud, jeudi. Le service incendie de la ville n’est arrivé à bout des flammes que vendredi matin.

À votre service.

La clinique des phrases (ccc)

La clinique des phrases, logo, 2020, Charles Malo Melançon

(À l’occasion, tout à fait bénévolement, l’Oreille tendue essaie de soigner des phrases malades. C’est cela, la «Clinique des phrases».)

Soit la phrase suivante :

Le 29 septembre dernier, Patrick Lagacé a écrit que j’«invit[e] régulièrement des négationnistes de la pandémie […] pour commenter la pandémie. Et en nier les effets.»
Ce survol abracadabrant siège à des années-lumière de la réalité.

L’Oreille se répète, mais utiliser le verbe être n’est pas un crime.

Donc :

Ce survol abracadabrant est à des années-lumière de la réalité.

À votre service.

La clinique des phrases (bbb)

La clinique des phrases, logo, 2020, Charles Malo Melançon

(À l’occasion, tout à fait bénévolement, l’Oreille tendue essaie de soigner des phrases malades. C’est cela, la «Clinique des phrases».)

Soit la manchette suivante :

L’Autrichien s’offre son premier titre du Grand Chelem après avoir concrétisé une remontée historique.

Simplifions :

L’Autrichien s’offre son premier titre du Grand Chelem après une remontée historique.

Voire :

Après une remontée historique, l’Autrichien s’offre son premier titre du Grand Chelem.

À votre service (c’est le cas de le dire).

La clinique des phrases (yy)

La clinique des phrases, logo, 2020, Charles Malo Melançon

(À l’occasion, tout à fait bénévolement, l’Oreille tendue essaie de soigner des phrases malades. C’est cela, la «Clinique des phrases».)

L’Oreille tendue l’avoue bien candidement : en ce bas monde, il y a beaucoup de choses qu’elle ne comprend pas. Prenons un exemple au hasard : à quoi l’expression «comme étant» peut-elle bien servir ? (L’Oreille hésite rarement à se répéter; voyez ici.)

Soit la phrase suivante :

«On peut concevoir la série de dérapages sexuels, comme ceux en matière de relations de travail, comme étant le reflet de vieux stéréotypes face à l’exercice du pouvoir.»

Pourquoi «comme étant» au lieu du seul «comme» ? Essayons ceci, qui veut dire la même chose :

«On peut concevoir la série de dérapages sexuels, comme ceux en matière de relations de travail, comme le reflet de vieux stéréotypes face à l’exercice du pouvoir.»

Vous n’aimez pas la répétition de «comme» ?

«On peut concevoir la série de dérapages sexuels, tels ceux en matière de relations de travail, comme le reflet de vieux stéréotypes face à l’exercice du pouvoir.»

À votre service.