Chantons le hockey avec Le Zoo, bis

Logo des Nordiques de Québec

(Le hockey est partout dans la culture québécoise et canadienne. Les chansons sur ce sport ne manquent pas, plusieurs faisant usage de la langue de puck. Petite anthologie en cours. Liste d’écoute disponible sur Spotify. Suggestions bienvenues.)

 

Le Zoo, «Un club de dindes», 1989

 

Bonsoir c’est moé Alain Côté
Bonsoir c’est moé Alain Côté
Est-ce que ça vous tente d’être choqués ?
Est-ce que ça vous tente d’être choqués ?
Est-ce que vous êtes des losers ?
Est-ce que vous êtes des losers ?
Est-ce que vous êtes des poissons ?
Est-ce que vous êtes des poissons ?

Voici r’venu le mois d’janvier
Voici r’venu le mois d’janvier
Encore un gros calendrier
Encore un gros calendrier
On s’fait battre par n’importe qui
Oui mes amis ça va comme suit

Picard su’l’ventre
Picard su’l’ventre
Goulet dehors
Goulet dehors
Gillis au banc
Gillis au banc
Gillis dehors
Gillis dehors
Pis les journalistes qui disent

C’t’un club de dindes dindes dindes
Swing la rondelle ça prend des attaquants
Un club de dindes dindes dindes
Des sacrées dindes bleu et blanc
Oui j’les aurai sur l’estomac longtemps

L’Ouest du pays est dans la joie
L’Ouest du pays est dans la joie
Martin Madden lui y renvoie
Martin Madden lui y renvoie
Le club végète dans le sous-sol
Le club végète dans le sous-sol
Jean Perron marche au Tylenol
Jean Perron marche au Tylenol
Les Canadiens sont imbattables
Pis nos parties sont pas r’gardables

Marois su’l’ventre
Marois su’l’ventre
Anton dehors
Anton dehors
Mailhot au banc
Mailhot au banc
Mailhot dehors
Mailhot dehors
Pis même Peter Statsny qui dit :

«C’t’un club de dindes dindes dindes
Swing la rondelle ça prend des attaquants
C’t’un club de dindes dindes dindes
Des sacrées dindes en bleu et blanc
Hé que j’m’ennuie d’Bratislava maintenant !»

Plus tard nous s’rons éliminés
Plus tard nous s’rons éliminés
Queq’part vers la fin d’février
Queq’part vers la fin d’février
Nos partisans sont en sirop
Nos partisans sont en sirop
La tête dans un sac de Métro
La tête dans un sac de Métro

Mais pour l’instant une autre fois
Venez applaudir nos exploits

Duchesne su’l’ventre
Duchesne su’l’ventre
Mason dehors
Mason dehors
Gillis au banc
Gillis au banc
Mailhot dehors
Mailhot dehors
Pis les journalistes qui disent

C’t’un club de dindes dindes dindes
Swing la rondelle ça m’prend des attaquants
Un club de dindes dindes dindes
Des sacrées dindes bleu et blanc
Oui je l’aurai su’l’estomac longtemps

C’t’un club de dindes dindes dindes
Swing la rondelle ça prend des attaquants
Un club de dindes dindes dindes
Des sacrées dindes bleu et blanc
Oui je l’aurai su’l’estomac longtemps

Excusez-la

 

P.-S.—Oui, il s’agit bien des Nordiques de Québec. Oui, il s’agit bien d’une reprise d’une chanson folklorique québécoise.

P.-P.-S.—«Bis» ? Parce que.

 

 

Références

Melançon, Benoît, «Chanter les Canadiens de Montréal», dans Jean-François Diana (édit.), Spectacles sportifs, dispositifs d’écriture, Nancy, Questions de communication, série «Actes», 19, 2013, p. 81-92. https://doi.org/1866/28751

Melançon, Benoît, Langue de puck. Abécédaire du hockey. Édition revue et augmentée, Montréal, Del Busso éditeur, 2024, 159 p. Préface d’Olivier Niquet. Illustrations de Julien Del Busso. ISBN : 978-2-925079-71-2.

Melançon, Benoît, Langue de puck, édition revue et augmentée de 2024, couverture

CC BY-NC 4.0 Cette œuvre est sous Licence Creative Commons Internationale Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale 4.0.

Laissez un commentaire svp