Chantons le hockey avec Les Mecs comiques

Les Mecs comiques, On chante toujours mieux dans not’ char, 2001, pochette

(Le hockey est partout dans la culture québécoise et canadienne. Les chansons sur ce sport ne manquent pas, plusieurs faisant usage de la langue de puck. Petite anthologie en cours. Liste d’écoute disponible sur Spotify. Suggestions bienvenues.)

 

Les Mecs comiques, «Le hockey est malade», On chante toujours mieux dans not’ char, 2001

 

[Musique de Lance et compte]

[Commentateur]
Michel Bergeron avouez qu’c’est un match qui manque d’ambiance

[Michel Bergeron]
Eh le match est à l’image de Claude Quenneville, monotone, redondant et pas très viril

[Commentateur]
T’ennuies-tu du temps où t’étais coach Michel ?

[Michel Bergeron]
Ben j’ai des p’tits frissons quand j’pense au jackstrap de Dale Hunter

[Commentateur]
Le hockey a bien changé
Les joueurs sont millionnaires et sourient à belles dents

[Michel Bergeron]
Oui dans l’temps les gars avaient même pas d’dents

[Commentateur]
L’époque où Patrick Roy fermait toujours la porte

[Michel Bergeron]
Aujourd’hui, la porte, il l’arrache, hé

Où est passé le hockey de mon enfance
Dans l’temps où Robinson jouait à’défense
Les Nordiques avaient les frères Stastny
Mais à Montréal on avait Mark [sic] McPhee

Où est passée la glorieuse époque
Où le monde s’battait pour avoir la puck ?
La moitié des joueurs portaient pas d’casque
Pis l’autre moitié portaient la moustache

[Annonceur]
Michel Gou Gou Gou Gou Goulet

Hockey, hockey, où cé qu’t’es passé ?
Es-tu parti pour Tampa Bay ?
Hockey, hockey, où cé qu’t’es passé ?
Es-tu mort avec Maurice Richard ?

[Imitation d’Oscar Thiffault]
C’est Maurice Richard qui score et pis qui score
C’est Maurice Richard qui score tout l’temps

[Annonceur]
La première étoile, the first star : Gaston Gingras

Asteure tu payes neuf millions pour un compteur
Pis trente-deux et cinquante pour avoir une liqueur
Les patins à tuyaux sont démodés
Pis la Vietnamienne s’est fait congédier

[La Vietnamienne]
Congédier ? Ok bye bye !

Vous souvenez-vous des années quatre-vingt
Quand Steve Penney était notre gardien ?
Les Kings de Los Angeles et leur chandail laitte
Les Whalers d’Hartford et leur baleine verte

Hockey, hockey, où cé qu’t’es passé ?
Es-tu parti pour Tampa Bay ?
Hockey, hockey, où cé qu’t’es passé ?
Es-tu au cim’tière avec Pierre Lambert ?

[Ginette]
Pierre, ah, Pierre…
[Pierre Lambert]
Sacrament Ginette !

[Commentateur]
D’ici c’est très difficile de savoir si le but de Alain Côté était bon
Michel Bergeron est debout sur le banc d’son équipe et il enguirlande l’arbitre

[Michel Bergeron]
Ce n’est pas un repas, c’est une soupe-repas qui n’est pas un repas mais qui est une soupe…

[Commentateur]
Réjean Houle, est-ce que tu regrettes les années quatre-vingt ?

[Réjean Houle]
Comment ? Les années quatre-vingt sont finies ?
Ben oui mais pourquoi personne me l’a dit ?

[Commentateur]
Mario Lemieux, un commentaire ?

[Mario Lemieux]
Ben he… j’pense que… c’est sûr que… j’pense que… c’pas mal ça !

Hockey, hockey, t’as quitté nos salons
Mais tu nous a laissé Jean Perron
Hockey, hockey, envoie-nous ton sauveur
S’il vous plaît un autre Guy Lafleur

 

Références

Melançon, Benoît, «Chanter les Canadiens de Montréal», dans Jean-François Diana (édit.), Spectacles sportifs, dispositifs d’écriture, Nancy, Questions de communication, série «Actes», 19, 2013, p. 81-92. https://doi.org/1866/28751

Melançon, Benoît, Langue de puck. Abécédaire du hockey. Édition revue et augmentée, Montréal, Del Busso éditeur, 2024, 159 p. Préface d’Olivier Niquet. Illustrations de Julien Del Busso. ISBN : 978-2-925079-71-2.

Melançon, Benoît, Langue de puck, édition revue et augmentée de 2024, couverture

CC BY-NC 4.0 Cette œuvre est sous Licence Creative Commons Internationale Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale 4.0.

Laissez un commentaire svp