Ne quittez pas, bis

Publié le 30 juin 2009

Je pleurais il y a quelques jours mon combat perdu contre l’emploi absolu du verbe quitter. Je me réjouis de me (re)trouver des alliés.

Dans la Mèche courte. Le français, la culture et la littérature, Gilles Pellerin était clair : «Je ne cacherai pas que mon plaidoyer en faveur de la distinction entre le verbe quitter […] et l’intransitif partir […] ne recueille que très peu d’adhésion» (Québec, L’instant même, 2001, 139 p., p. 57-58 n. 41). Mais plaidoyer il y avait.

Marie-Éva de Villers en a un aussi, mais plus neutre, dictionnaire oblige, dans la cinquième, et toute fraîche, édition de son Multidictionnaire de la langue française : «Au sens de “s’en aller, partir”, la construction intransitive (il a quitté) est vieillie» (Montréal, Québec Amérique, 2009, xxvi/1707 p., p. 1351).

Il est bon de se sentir moins seul.

Multidictionnaire de la langue française, cinquième édition, 2009

Multidictionnaire de la langue française, cinquième édition, 2009


4 réactions sur Ne quittez pas, bis

  • xkr dit :

    Lu à RDI la semaine dernière: «François Legault part».

  • Marie-Éva de Villers dans Profession lexicographe, le petit livre qu’elle m’a fait le plaisir de signer dans [...].

  • [...] Marie-Éva de Villers y allait d’amiradier (et elle citait mon amizapper). [...]

  • Les raisons de lire Une autre vie (2008), l’autobiographie de Per Olov Enquist, ne manquent pas [...]

  • Laissez une réponse

    Articles les plus lus

    À suivre sur le Web

    Méta

    L’Oreille tendue est propulsée par WordPress et le thème SubtleFlux, traduit par WordPress tuto et adapté par Benoît Melançon.

    © 2009-2012 L’oreille tendue Tous droits réservés -- Copyright notice by Blog Copyright