Québécoise, encore un effort !

Lorem barnak, générateur de jurons québécois

LOREM BARNAK est «Le générateur de jurons Québécois» (remarque de pion : «québécois» ne devrait évidemment pas avoir de majuscule initiale, puisqu’il s’agit d’un adjectif). Explication :

Une combinaison du célèbre texte de remplissage «Lorem ipsum» et du juron emblématique «tabarnak», Lorembarnak rend hommage au riche paysage culturel des sacres Québécois [bis] en générant sur demande des chaînes d’obscénités aléatoires.

Vous vous-êtes cogné l’orteil si fort que vous en perdez vos mots ? On vous a chargé de composer quelques paragraphes pour un projet qui vous met en beau maudit ? Vous sentez monter la frustration en essayant d’assembler un nouveau meuble suédois ? Peu importe l’occasion, Lorembarnak sera là pour répondre à tous vos besoins à base de texte.

La chose est connue : l’Oreille tendue aime beaucoup sacrer, et sacrer beaucoup. Elle aime aussi beaucoup écrire sur les jurons du cru. A-t-elle couvert l’ensemble des propositions de LOREM BARNAK ?

Elle a baptême, enfant d’chienne, sacrament, maudite marde, cibole (mais pas cibolac), (saint-)simonaque, viande à chien, christie, gériboire, mosus, maudit, (saint-)ciboire, jésus de plâtre, bout d’viarge, bâtard, viarge, mautadit, câlisse, patente à gosse, torvisse, maudine, batince, sacristi, verrat, taboire, sapristi, câlique, câline (de bine), calvaire, crime, tabarnouche, tabarslaque, tabarouette — et bien sûr tabarnak.

Il lui manque cibouleau, estique / estic et ostifie (mais elle a ostie et astie), bout d’criss (mais elle a criss), sacréfice, boswell, esprit, torrieux (qu’elle utilise volontiers), jésus marie joseph, charrue, charogne.

Encore un effort !

CC BY-NC 4.0 Cette œuvre est sous Licence Creative Commons Internationale Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale 4.0.

Auteur : Benoît Melançon

Professeur, chercheur, blogueur, éditeur, essayiste, bibliographe, chroniqueur radiophonique épisodique, conférencier. Préfère Jackie Robinson à Maurice Richard.

6 réflexions au sujet de “Québécoise, encore un effort !”

  1. Le pion en vous sera heureux d’apprendre que la majuscule des deux adjectifs « québécois » a été corrigée sur http://www.lorembarnak.com. Notez par ailleurs que, si jamais vous voulez être exhaustif, il vous manque quelques autres sacres inclus dans le générateur, comme batèche, (bout d’) ciarge, câliboire, calvince, calvinouche, cochonnerie, colon, cossin, crucifix, cul, étole, géritole, mangeux d’marde, mautadine, purée, saintes fesses, (saint-) simonaque et, pour les oreilles sensibles, doux Jésus. Quant à moi, je déplore l’absence de bateau, calvasse, calvinisse, ciboulette, citron, joualvert, sacrafaisse, sacrifice, toasté des deux bords, torpinouche et, tout simplement, sacre.

  2. Je n’ai jamais parlé d’exhaustivité. C’est vous qui affirmiez que L’Oreille tendue devrait faire « un effort » pour couvrir « l’ensemble des propositions de Lorem barnak », tout en énumérant de façon incomplète les sacres qu’ils utilisent. Cela dit, heureux de voir que vous avez effectivement couvert quelques-unes des expressions qui manquaient à votre liste. Vous en trouverez encore d’autres au http://cyberjean.com/quebec/jurons.php!

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*