La rubrique «Publicité» de ce blogue l’atteste : les occasions de se plaindre de la langue des publicitaires ne manquent pas.
Il y a cependant des exceptions, par exemple ce message télévisé de Vaillancourt Portes et fenêtres :
L’emploi de l’allitération — «fenêtre finement façonnée par de fervents fabricants», «poser la porte peaufinée passionnément par des professionnels perfectionnistes» — et le passage (involontaire) d’un niveau de langue à l’autre («déguédine») chez ces ouvriers de la construction réjouissent l’Oreille tendue, tout particulièrement le «Kâ», amorce potentielle d’un juron, devenu «Qualité colossale».
Merci.
[Complément du 24 mars 2017]
Isabelle Neault (Ogilvy Montréal) a remporté cette semaine le Grand Mérite Francopub et le Mérite du public Francopub de l’Office québécois de la langue française pour cette publicité. Voilà un excellent choix.
Cette œuvre est sous Licence Creative Commons Internationale Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale 4.0.